Письменный перевод для редакций русскоязычных СМИ
30.08.11 13:35

С 2008-го года компания «Бюро переводов «Союз мастеров» представляет на рынке Украины абсолютно новую услугу: письменные литературные переводы для редакций русскоязычных СМИ. Суть услуги состоит в том, что по заказу русскоязычной или украиноязычной редакции, переводчики компании в режиме on- line проводят мониторинг английских, французских, немецких новостных ресурсов и готовят литературные переводы на определенную тему. Например, на тему «Новости шоу- бизнеса», или «Подробности из жизни знаменитостей». Тема, частота публикаций для переводов оговаривается с редакцией. За отдельную плату переводчик может предоставить редакции качественную фотографию героя публикации. Ссылки на первоисточник публикации обязательны в рамках соблюдения авторских прав.

Базовые расценки переводов для редакций русскоязычных СМИ.*

Наименование публикации

Срок перевода

Стоимость без НДС (грн./1000 знаков в переводе)

Подробности из жизни знаменитостей

1 рабочий день

100

*- Внимание! Переводы осуществляются только с английских, французских, немецких новостных ресурсов.
О способах оплаты наших услуг можно узнать здесь.